Захожу тут в магазин
Новый Книжный. Хуякс!!!

Лежит книга
Стивена Дэвиса "Молот Богов" на русском языке издания 2014 года. Переводчик
С.Е. Рысев. Открываю и начинаю читать - мой перевод почти без изменений и корректорских правок. Видоизменили названия трех глав и по тексту сделали легонькие корректуры. Кто ж такой ентот самый
С.Е. РЫСЕВ? Оказывается, что талантище - с сотню книг перевел - от РАДОСТЕЙ СЕКСА до ТРИЛЛЕРОВ и КУЛИНАРНЫХ ИЗЫСКОВ. Сразу возникла мысль, что такого чела не существует в природе ваще. Либо подставное лицо, которому издательство АМФОРА отстегивает пару копеек на хлебушек.
А КНИГИ БЕСПАРДОННО ПИЗДИТ ИЗ ИНЕТА ИМЕННО ИЗДАТЕЛЬСТВО АМФОРА. Бесхозные книги, то есть выложенные авторами в разное время в интернет. Чтоб, значить, минимизировать расходы!!!

На Озоне, кстати, это дело 520 р. стоит. И было 3 издания - в 2011, 2012 и 2014 по 3000 экземпляров.
Вот полюбуйтесь:
http://www.litmir.me/bd/?b=153810Я даже и не возмущался, когда Либрусек выставил в свое время эту книгу для чтения и скачки. Но коммерческий подход к вопросу гондонов из АМФОРЫ все же меня возмутил.
Понимаю, что вывесив перевод в сети, чел соглашается СО ВСЕМИ потенциальными инсинуациями. Уверен, что у издательства
АМФОРА подобные трюки поставлены на поток. О чем и информирую читателей
ЗЫ. Даже на правку жлобствуют
