PoiL & Junko Ueda (2023) PoiL / Ueda. Эта коллаборация французских прог-рокеров PoiL и японской исполнительницы Дзюнко Уэды получила очень много положительных и даже восторженных отзывов. Мне кажется, что для обеих сторон такое сотрудничество в общем-то вполне предсказуемо: и лионские проггеры всячески старались расширить границы своей стилистики на каждом своем альбоме, и Уэда, несмотря на приверженность к традиционной японской музыке (а если говорить конкретно, то в основном к буддийским песнопениям сёмё и эпическим повествованиям под сацума-биву), уже давно переехала в Европу и записывалась с самыми разными музыкантами, включая Петера Ковальда, Виля Офферманса, Dutch Nieuw Ensemble и прочих. А с учетом того, что, по ее собственным словам, интерес к музыке у нее возник не в последнюю очередь от знакомства с ELP, встреча с кем-то из прогрессивщиков не удивительна, и тут как раз возникают одни из самых активных на этом поле в последние годы PoiL. Альбом состоит из двух больших сюит: почти 18-минутной Kujô Shakujô в трех частях и 13-минутной Dan no Ura (в японском написании – Dan no Ura no Tatakai) в двух частях. Первая из них построена на церемониальном буддийском песнопении, которым монахи с помощью своего посоха сякудзё отгоняли злых духов, и Дзюнко записала также сольный альбом, включающий все девять частей этого заклинания, здесь же представлено три. Первая – очень медитативна и репетативна, низкий голос Уэды напоминает горловое пение тувинцев и монголов, но чисто мотивом, интонациями и техникой долгого пения на одном дыхании, без использования собственно горловых вибраций, французы же фактически создают не очень сложную электронную аранжировку, кроме того, в конце первой части вместо традиционных буддийских текстов Дзюнко поет переведенные на японский стихи члена PoiL клавишника Антуана Арнерá. Идущая нон-стопом вторая часть в том же ключе, но уже несколько более разнообразна, а на третьей музыканты подбираются к пику альбома: в сопровождающей пение музыке есть много от поздних King Crimson и чем дальше, тем она становится интенсивнее и интереснее, а в конце вместо главной вокалистки поют другие голоса. Вторая сюита использует стилистику бива-хоси в связке с полноценным прог-роком и представляет собой традиционное повествование из японского эпоса "Повести о Доме Тайра", с сюжетом о кончине правящего дома Тайра (они же Хэйкэ) во время морской битвы с домом Минамото (Гэндзи) напротив пляжа на острове Хонсю, известного как Дан-но-ура (и на эту тему у Дзюнко Уэды тоже есть отдельная работа, изданная во Франции еще в 1990 году). Первая часть сюиты – апогей альбома: это настоящий цойл (к которому, в общем-то PoiL довлели уже давно) пополам с жестким вариантом King Crimson, по-настоящему мощная и крутая вещь, причем бива очень органично вписалась в современный инструментарий прог-группы. Вторая часть – почти психоделия, все постепенно успокаивается, уходит в медитацию и размышления о бренности бытия. Работа действительно очень хорошая, необычная и безусловно заслуживающая внимания.
_________________ Музыка подобна сновидению. И в то же время, в противоположность сновидению, она обладает большей конкретностью, чем любая явь. Ей под силу менять сон и явь местами. Иногда она и самого меня превращала в мою любимейшую мелодию. Ю. Мисима, Золотой храм
|